Bien-Mal

Vocabulaire sur le theme Bien-Mal

Kheri (cl.9) / Heri (cl.9)Le bien
Ndro (inv.) / Ndjema (inv.)Bien (adv.)
Ngazendeleao pia / Ngarzikirio zontsi / Zontsi salimina / Zontsi ndjemaTout va bien
Mngwahipvendza!Bien sûr!
(mndru) mwema (wa- wema) / (mndru) maswilaha (wa-)Bon / gentil (personne)
Akili (-)Bon sens / Sagesse
Hairi / Faraha (-)Bonheur

Baraka (-) / Bahati (-) / Hawaswi (-)Chance
Shonga (z-) / Bahati mbi (cl.9)Malchance
Mwendza bahati (we-)Chanceux (personne)
Ubarikiha / Ukaya na baraka / Ukaya na bahati Avoir de la chance
Bahati ndjema (cl.9)Heureusement ("bonne chance")

Shari (-)Le mal
Nai (inv.)Mal (adv.)
Ufanya naiMal agir
Kafa (ma-) / Baya (ma-)Malheur
Ha bahati mbi (cl.9)Malheureusement
Itrendwa (shii) (zi- zii)Délit ("mauvaise action")
UrisaEtre vilain
Mfanya-nai (wa-)Brigand
Guguru (ma-)Violent / Têtu
Mkaidi / Mpviavu / Mdru wa giri (wa-)Têtu (personne)

Faida (-) / Nâfuu (-)Avantage
Khasara (-)Inconvénient
Ukaya na hakiAvoir raison
-a kweli / -a inswafi Vrai
Yo kweli (cl.9) / Sipvuzi / Swahiha / HakikaC'est vrai / Vérité
Ki wastwa / Ki haki / Bara baraCorrect / Exact
Halisi / SwafiVraiment
-a kweli / -a inswafiSincère
Ukweli (cl.11) / Uswafi (cl.11)Sincérité

Tsi hakiC'est injuste
Udhulumifu (cl.11)Injuste
Twabia mbi (-)Défaut ("mauvaise habitude")
Ukusudi / UpvendzaFaire exprès
Ufanya hamaFaire semblant
Ha upvendza / Ha ukusudiIntentionnellement / Exprès
UhibiliaTricher